皇冠客户端:第35届中译法研讨会在京举行
九江新闻网精选本地优质资讯,是领先的地区性全国重点新闻门户,主要提供最新最贴近民生的时政要闻、本地独家新闻报道以及社会生活服务,是全方位综合新闻信息交流的重要平台,及时追踪热点、获取新闻跟踪报道动向,重大突发事件第一时间报道,新闻资讯服务24小时滚动更新不间断,秒杀当地各类其他门户网站,是本地市民资讯网址的最佳首选。
12月2日,第35届中译法研讨会在中国外文局举办。 人民网记者 李琰摄_副本
人民网北京12月2日电 (记者李琰)由中国翻译协会对别传播翻译委员会主办、中国外文局今天中国杂志社经办的第35届中译法研讨会2日在京举行。来自外交部、中央党史和文献研究院、教育部、人民日报社、新华社、中央播送电视总台、外文出版社、中国网、北京周报社、外语教学与研究出版社、水利电力翻译学会、中国西藏网、北京外国语大学、外交学院、北京语言大学、北京第二外国语学院、国际关系学院、上海对外经贸大学等国家部委、对别传播机构、高等院校的20家法语使用单位的70余名代表(此中5位外籍专家)到场了研讨会。
中译法研讨会主任孙继文大使在致辞中指出,当前,我们面临复杂多变的国际局势,挑战与机遇并存。中国的外交、外事工作空前沉闷,这对我们处置对外翻译、传播、教学和研究等工作提出了新要求。中译法研讨会要与时俱进,跟上时代生长步调,为国家的外交、外事工作和人才培养作出更大贡献。
今天中国杂志社副总编辑张娟致辞表示,中译法研讨会所做的工作,正是为鞭策“中国走向世界、世界读懂中国”所做的具体努力。
在讨论环节,
,中外专家学者就今天中国杂志社法文部搜集整理的有关习近平用典、十九届四中全会、中美经贸摩擦、中国人权、中国国际进口展览会、精准扶贫、科技立异等领域100余条中文词汇的法文译法进行了空虚研讨。这有助于加强中译法功效交流、资源共享、尺度各领域词汇译法,更好地发挥语言翻译在匆忙进对外交流中的作用,助力国家构建对外话语体系。菲律宾简介 www.1888ss.com
菲律宾简介是当前各类实时网站中更新最迅速、影响力最大的网络综合新闻共享平台,旨在为您提供最新鲜最准确的热点时事,这里有越搜越热的最新最远话题,还有热心网友在线交流,让您抓住世界最新一刻,把握关注要点的最新动态,利用精准权威的大数据网络新闻平台,真正实现坐家中,览世界的小目标,在短时间内先人一步获得最新资讯,引领网络资讯新生活
作为一个开放的学术论坛,中译法研讨会机制设立于2002年10月,从属中国翻译协会对别传播翻译委员会,每半年研讨一次。
(责编:刘叶婷、杨牧)
本文系作者授权本站发表,未经许可,不得转载。

推荐文章
Recommend article
热门文章
HOT NEWS